Installé, surveillé et réparé pour vous
Installed, monitored and repaired for you
Avec Fabrovo, connecter vos systèmes n’est pas un projet informatique qui traîne. C’est un produit qu’on met en place, puis qu’on garde en vie à votre place. Voici exactement comment.
With Fabrovo, connecting your systems isn’t a drawn-out IT project. It’s a product we set up, then keep alive for you. Here’s exactly how.
Appel découverte
Discovery call
On commence par parler. En 20 à 30 minutes, on comprend vos systèmes actuels, vos volumes, et ce qui vous fait perdre du temps aujourd’hui. À la fin, vous savez si Fabrovo est la bonne solution, sans pression.
We start by talking. In 20 to 30 minutes, we understand your current systems, your volumes, and what’s costing you time today. By the end, you know whether Fabrovo is the right fit, no pressure.
- On cartographie vos systèmes et vos données
- We map your systems and your data
- On identifie ce qui peut être automatisé
- We identify what can be automated
- On vous dit franchement si c’est faisable
- We tell you honestly if it’s doable
- Vous repartez avec une estimation claire
- You leave with a clear estimate
On bâtit votre connecteur
We build your connector
On configure et on branche votre connecteur sur vos vrais comptes. On le teste avec vos vraies données, puis on le met en service avec vous. Vous n’installez rien et vous ne touchez à aucun code, tout est fait pour vous.
We configure and connect your connector to your real accounts. We test it with your real data, then launch it with you. You install nothing and touch no code, it’s all done for you.
- Configuration adaptée à votre système exact
- Configuration tailored to your exact setup
- Tests avec vos vraies données
- Tested with your real data
- Mise en service supervisée par notre équipe
- Go-live supervised by our team
- Aucun plugin à installer de votre côté
- No plugin to install on your side
On le surveille et le maintient
We monitor & maintain it
C’est ici que Fabrovo se distingue. Votre connecteur est surveillé en continu. Quand une API change, et ça arrive, on est alertés et on répare, souvent avant que vous le remarquiez. C’est ce que couvre l’abonnement : la tranquillité d’esprit.
This is where Fabrovo stands apart. Your connector is monitored continuously. When an API changes, and it will, we’re alerted and we fix it, often before you notice. That’s what the subscription covers: peace of mind.
- Surveillance continue automatisée
- Automated continuous monitoring
- Réparation quand une API change
- Repair when an API changes
- Maintenance et mises à jour continues
- Ongoing maintenance and updates
- Un humain à qui parler, en français
- A human to talk to, in French
Pourquoi pas Zapier ou un plugin DIY?
Why not Zapier or a DIY plugin?
Les outils existants vous laissent seul aux commandes. Ce sont des plugins à configurer soi-même qui brisent en silence. Fabrovo fait l’inverse.
Existing tools leave you alone at the controls. They’re plugins you configure yourself that break in silence. Fabrovo does the opposite.
Zapier / Plugin DIYZapier / DIY plugin
- À vous de tout configurer, tester et comprendre. You configure, test and figure it all out yourself.
- Quand une API change, ça brise, souvent en silence. When an API changes, it breaks, often silently.
- Vous découvrez le bris quand vos chiffres sont déjà faux. You find out it broke once your numbers are already wrong.
- Gabarits génériques qui ignorent la TPS/TVQ. Generic templates that ignore GST/QST.
- Support par billets, dans une autre langue, un autre fuseau. Ticket-based support, another language, another time zone.
Avec FabrovoWith Fabrovo
- On configure, on teste et on met en service pour vous. We configure, test and launch it for you.
- Quand une API change, on le voit et on répare. When an API changes, we see it and repair it.
- Souvent corrigé avant même que vous le remarquiez. Often fixed before you even notice.
- Bâti pour votre réalité : taxes, comptes, règles. Built for your reality: taxes, accounts, rules.
- Une vraie équipe québécoise qui vous répond en français. A real Québec team that answers you in French.
« Installé, surveillé et réparé pour vous. Ça roule, et ça reste fiable. » “Installed, monitored and repaired for you. It works, and it keeps working.”
Les questions qu’on nous pose
Questions we get asked
Pourquoi un abonnement plutôt qu’un achat unique? Why a subscription rather than a one-time purchase?
Parce qu’un connecteur n’est pas figé dans le temps. Les logiciels que vous utilisez changent leurs API régulièrement. L’abonnement paie la surveillance et les réparations qui font qu’il continue de fonctionner, sans que vous ayez à vous en occuper.
Because a connector isn’t frozen in time. The software you use changes its APIs regularly. The subscription pays for the monitoring and repairs that keep it working, without you having to deal with it.
Combien de temps pour la mise en place? How long does setup take?
Pour un connecteur de notre catalogue, c’est généralement rapide, quelques jours, le temps de brancher vos comptes et de tester. Pour un connecteur sur mesure, on vous donne un échéancier clair à l’appel découverte.
For a connector from our catalogue, it’s usually quick, a few days to connect your accounts and test. For a custom connector, we give you a clear timeline on the discovery call.
Et si je veux arrêter? What if I want to stop?
Vous restez maître de vos systèmes et de vos données. On vous explique clairement les conditions à l’appel découverte, avant tout engagement.
You stay in control of your systems and your data. We explain the terms clearly on the discovery call, before any commitment.
Un système à connecter? Parlons-en.
A system to connect? Let’s talk.
Le premier pas, c’est un appel découverte gratuit. On vous dit en 20 minutes ce qui est possible.
The first step is a free discovery call. In 20 minutes we’ll tell you what’s possible.